www.laerciobeckhauser.com http://br.youtube.com/labeckhauser

LAÉRCIO  BECKHAUSER =  LBW +  Cosmos Brasil World

"Conhecimento é poder"  - Leia os textos! - LBW =  Beckhauser agradece!!!

(Lalá do Brasil) Labeck = LBW
Textos


CRÔNICA — “Du = Você!”

 

Quando o amor fala alemão e ecoa na alma em português, nasce um texto que toca corações com simplicidade e verdade. “Du = Você!” não é apenas um jogo linguístico; é uma declaração universal, direta e íntima. Nele, o autor Laércio Beckhauser revela a força de uma presença amada que dá sentido à existência, como se cada batida do coração dependesse da existência do outro.

 

“Du bist der Sinn in meinem Leben.”

Tão simples quanto profundo: "Você é o sentido da minha vida." Aqui, não há floreios, apenas a essência do sentimento mais antigo e atual do mundo — o amor.

 

A suavidade do texto contrasta com sua profundidade. Com poucas palavras, somos levados a refletir sobre o valor de alguém em nossa vida. A repetição intencional da ideia, tanto em alemão quanto em português, acentua o impacto emocional e intelectual da mensagem. É um texto feito para quem sente, para quem vive, para quem ama.

 

---

 

RESENHA – “Du = Você!” (Laércio Beckhauser)

 

1. Bilinguismo emocional:

O texto mescla o alemão e o português com harmonia, ressaltando a universalidade do amor.

 

2. Economia de palavras, riqueza de significado:

Três frases resumem um universo emocional profundo e duradouro.

 

3. Uso eficaz da repetição:

As variações da mesma ideia intensificam o sentimento de plenitude e centralidade do "você".

 

4. Estilo direto e tocante:

O texto não busca ornamentos, mas toca pela clareza e sinceridade.

 

5. Ritmo poético implícito:

Mesmo em prosa, há cadência e lirismo na escolha das palavras.

 

6. Referência identitária:

Ao assinar com seu site pessoal, o autor assume com orgulho sua identidade de pensador e cronista do sentimento.

 

7. Aplicação universal:

Quem lê, sente-se retratado — pois todos, em algum momento, encontramos alguém que dá sentido à nossa vida.

 

---

 

SETe TROVAS — Estilo abab

 

1.

 

Você chegou como um vento,

soprando luz sobre o meu ser.

Mudou meu mundo num momento,

me ensinou o que é viver.

 

2.

 

Se a vida é estrada sem fim,

você é ponte iluminada.

Me fez descobrir que em mim

morava a alma apaixonada.

 

3.

 

Seu nome pulsa em meu peito,

feito tambor de devoção.

Amar você é tão perfeito,

que acalma toda emoção.

 

4.

 

Você me deu nova rota,

novo norte, novo céu.

Fez da alma minha nota

em harmonia com seu véu.

 

5.

 

Na ausência, tudo é vazio,

como flor sem primavera.

Mas com você, o arrepio

é de ternura sincera.

 

6.

 

Du bist mein Licht, mein Leben,

meine Liebe, meine Zeit.

Em ti o mundo está escrevendo

versos de eterna verdade.

 

7.

 

Não há estrela que brilhe

mais que o seu doce olhar.

Nem poesia que trilhe

caminho sem te encontrar.

 

---

 

CONCLUSÃO

 

O texto “Du = Você!” é uma obra concisa que traduz em poucas linhas o amor em sua forma mais pura. Combinando a força de uma língua germânica com a doçura do português, Laércio Beckhauser constrói um hino íntimo à pessoa amada — alguém que não apenas está ao lado, mas é o sentido da existência. A simplicidade aparente oculta a complexidade do sentimento mais poderoso da humanidade: o amor verdadeiro, que transcende o tempo, a língua e a razão.

 

---

 

FRASE-SÍNTESE:

“Você é o verbo amar conjugado no tempo certo da minha vida.”

 

(By: # Lbw-IA, Pirahystrasse, Beckhauserparadiesecke, Oma, Joinville-SC, em 6/jun/2025, sexta-feira.)

Beckhauser
Enviado por Beckhauser em 06/06/2025


Comentários

Site do Escritor criado por Recanto das Letras
www.laerciobeckhauser.com (Lalá do Brasil) = LBW Labeck